<form id="xztf5"></form>
        首頁> 真實譯文展示
        品格為杭州市婦產科醫院提供高級翻譯,語種:CHI→ENG,翻譯內容:麻醉科室介紹
        真實譯文展示(如有保密內容均以XX替代)
        Sample of real translation (Confidentiality retained with XX)

        ……

        麻醉科室擁有良好的工作環境及完善的硬件設施,擁有層流手術間15間,每個手術間都均配備有精良的麻醉監護與手術設備,包括多功能麻醉工作站,多模式血流動力學監測設備,纖維支氣管鏡、可視喉鏡等氣道可視化設備及超聲設備。每年完成手術室內手術約8000余例次,另外手術室外約6000例次。
        The Anesthesiology Department has a sound working environment and perfect hardware facilities, and owns 15 laminar flow operating rooms. Each of the operating room is equipped with excellent anesthesia monitoring and surgical devices, including multi-functional anesthesia workstation, multi-mode hemodynamics monitoring equipment, fiber bronchoscope, visible laryngoscope, and other visible airway equipment and ultrasonic equipment. Each year, about 8,000 operations are completed in the operating rooms, and about 6,000 are completed outside the operating rooms.
         
        科室醫療業務涵蓋臨床麻醉、危重病人救治、急慢性疼痛治療、麻醉睡眠治療四大領域,為手術患者圍術期的安全提供全面的保障,為手術、分娩以及各類有創性檢查操作提供舒適無痛的環境。廣泛開展包括婦產科手術、乳腺外科手術、老年、危重癥患者手術的麻醉;無痛人流與宮腔鏡檢查、無痛分娩等的無痛治療,同時還承擔著醫院危重癥病人搶救的任務,是一支充滿活力的隊伍。
        The medical practice of the Anesthesiology Department covers clinical anesthesia, treatment of critical patients, treatment of acute or chronic pain, and anesthesia sleep treatment, providing comprehensive safety guarantee for patients in the perioperative period, and offering comfortable and painless environment for operation, delivery and all kinds of invasive examinations. The Anesthesiology Department has a lively team, conducts extensive anesthesia for patients who will undergo obstetrical and gynecological operations, breast surgery, anesthesia for elderly patients and critical patients; painless induced abortion and hysteroscopy, painless labor and other painless treatment, and undertakes the task of rescuing critical patients of the Hospital.
         
        技術優勢
        Technical advantages
        1. 產科危重病患者的急救與復蘇
        2. 產科患者的血液保護:開展產科回收式與預存式自體血回輸
        3. 無痛分娩:椎管內分娩鎮痛(無痛分娩)>65%
        4. 精準麻醉、ERAS理念實踐與推進
         
        1. Emergency treatment and recovery of critical obstetrical patients
        2. Blood protection of obstetrical patients: recovery and prestored autoblood transfusion of the Obstetrics Department
        3. Painless labor: intraspinal labor analgesia (painless labor) > 65%
        4. Practice and advancement of accurate anesthesia and ERAS concept
         
        研究方向
        Research fields
         
        本著研究基于臨床和服務于臨床的科研理念,主要為無痛分娩對母兒的影響、臨床麻醉技術對危重病患者的急救與復蘇、全身麻醉藥物對新生兒的影響等方向的臨床與基礎研究,目前科室承擔省自然及省科技廳、省衛健委等各類課題10余項,近5年發表論文30余篇
        Following the scientific research concept that research is based on and serves clinical applications, the Anesthesiology Department mainly conducts clinical and fundamental researches on the impacts of painless labor on moms and infants, the impacts of clinical anesthetic techniques on the emergency treatment and recovery of critical patients, and the impacts of general anesthetics on newborns. Currently, the Anesthesiology Department is undertaking over 10 research projects of the Department of Natural Resources, the Department of Science & Technology and the Health Commission of the Province, and has published more than 30 papers in the past five years.

        ……
         

        上一篇:品格為嘉信環球知識產權代理公司提供高級翻譯,語種:ENG→CHI,翻譯內容:協議書
        下一篇:品格為中國人民大學環境學院提供高級翻譯,語種:ENG→CHI,翻譯內容:《資助協議》

        影音先锋人妻AV中文字幕久久,中文字幕V亚洲ⅤV天堂,日韩乱码人妻无码中文字幕视频 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>